Ну что могу сказать по поводу тех переводов, которые Мари мне так щедро подбросила)))
Красиво, конечно, молодцы переводчики, но в половине песен смысл потерялся ещё больше, чем в переводах сообщества.
Ну не могу, не могу я абстрагироваться от японского текста и обратить внимание только на русский, когда из фраз половина слов выдернута и заменена другими.
Никак)))
Посему, может, лучше и без лирики, но ближе к оригиналу...